"); Sa sumpa ng kautusan ay tinubos tayo ni Cristo, na naging sumpa sa ganang atin; sapagka't nasusulat, Sinusumpa ang bawa't binibitay sa punong kahoy: Ǝlmǝsix ikkas-ana-du daɣ tulɣant ta danaɣ-issǝwar ǝššǝriɣa wa n Ǝttawret, idkal-tat daɣ adag-nana, id Ǝlkǝttaban a ǝnnanen: «Tǝwâr tulɣant awedan kul wa itawašalayan ašǝk.», พระคริสต์ทรงไถ่เราให้พ้นความสาปแช่งแห่งพระราชบัญญัติ โดยการที่พระองค์ทรงยอมถูกสาปแช่งเพื่อเรา เพราะมีคำเขียนไว้ว่า `ทุกคนที่ต้องถูกแขวนไว้บนต้นไม้ก็ต้องถูกสาปแช่ง'. Christ redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us—for it is written, “Cursed is everyone who is hanged on a tree”— Acts 15:10 ESV / 161 helpful votes Helpful Not Helpful. Quickly memorize the terms, phrases and much more. 13 Christ has redeemed us from the curse of the law, having become a curse for us (for it is written, “Cursed is everyone who hangs on a tree”), 14 that the blessing of Abraham might come upon the Gentiles in Christ Jesus, that we might receive the promise of the Spirit … Çünkü, ‹‹Ağaç üzerine asılan herkes lanetlidir›› diye yazılmıştır. (Mateo) Matthew 3:13-17 13 Then cometh Jesus from Galilee to Jordan unto John, to be baptized of him. . Christ redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us—for it is written, “Cursed is everyone who is hanged on a tree”— The law is dead to believers, and they to that, in regard to the condemnatory curse and sentence of the law; Christ hath redeemed them from the curse of the law: being made a curse for them, Galatians 3:13. 3 You foolish Galatians! 11 Maliwanag nga na sinoman ay hindi inaaring-ganap sa … Galatians 3:13-14 New International Version (NIV) 13 Christ redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us, for it is written: “Cursed is everyone who is hung on a pole.” [ a ] 14 He redeemed us in order that the blessing given to Abraham might come to the Gentiles through Christ Jesus, so that by faith we … Ðấng Christ đã chuộc chúng ta khỏi sự rủa sả của luật pháp, bởi Ngài đã nên sự rủa sả vì chúng ta, vì có lời chép: Ðáng rủa thay là kẻ bị treo trên cây gỗ, ԳԱՂԱՏԱՑԻՆԵՐԻՆ 3:13 Armenian (Western): NT, Galatianoetara. Find Top Church Sermons, Illustrations, and Preaching Slides on Philippians 4:19. SaSa sumpa ng kautusan ay tinubos tayo ni Cristo, na naging sumpa SaSa ganang atin; sapagka't nasusulat, Sinusumpa ang bawa't binibitay SaSa punong kahoy: References from Swedenborg's drafts, indexes & diaries: if(aStoryLink[0]) Faith or Works of the Law. 17 Ni hindi rin ako nagpunta … Mga Taga-Galacia 3:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Sa sumpa ng kautusan ay tinubos tayo ni Cristo, na naging sumpa sa ganang atin; sapagka't nasusulat, Sinusumpa ang bawa't binibitay sa punong kahoy: Širawt ta iktab Bulǝs i Kǝl-Galatǝya 3:13 Tawallamat Tamajaq NT The questions contain minimal human commentary, but instead urge students to … May 1, 1983. var sStoryLink0 = aStoryLink[0].trim(); “Christ has redeemed us from the curse of the law, having become a curse for us (for it is written, “Cursed is everyone who hangs on a tree”)…” (Galatians 3:13). If You Are Christ's, You Are Heirs of the Promise. Христос викупив нас од клятьби закону, ставшись за нас клятьбою, (писано бо: Проклят всяк, хто висить на дереві,). The law must disappear before the gospel. receive--The Greek implies the suitableness of the thing as long ago predestined by God. "Receive as something destined or due" ( Luke 23:41, 2 John … them . Who has bewitched you() Before your very eyes Jesus Christ was clearly portrayed as crucified() 2 I would like to learn just one thing from you: Did you receive the Spirit by the works of the law, or by believing what you heard() 3 Are you so foolishAfter beginning by means of the … Kame aarmaiti: Shuar jakati tusa numiniam nenasma yuminkramuiti. Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) » Galatians » Chapter 6 1 Mga kapatid, kung ang sinoman ay masumpungan sa anomang pagsuway, kayong mga sa espiritu, ay inyong papanumbalikin ang gayon sa espiritu ng kahinhinan; na iyong pagwariin ang iyong sarili, baka ikaw naman ay matukso. Kita' omea masipato' natotowi Alata'ala apa' tatiboki Atura-na. Cleansing Brings Revival Contributed by Travis L. Billings on Nov 22, 2020 based on 1 rating | 151 views . Galacia 3:13 - Sa sumpa ng kautusan ay tinubos tayo ni Cristo, na naging sumpa sa ganang atin; sapagka't nasusulat, Sinusumpa ang bawa't binibitay sa punong kahoy: (translation: Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)) Love is utterly opposed to the enmities which prevailed among the Galatians ( Galatians 5:15 Galatians 5:20). “Them … under the law”: Guilty sinners who are under the law’s demands and its curses (see notes on 3:10, 13) and in need of a savior (see note on 3:23). Biblical Commentary (Bible study) Galatians 4:4-7 EXEGESIS: THE CONTEXT: Whereas many of Paul’s letters were written to churches in a particular city, such as Rome or Corinth, this letter was written to “the assemblies of Galatia”—a region in the central part of what we know today as Turkey. Det är ju skrivet: »Förbannad är var och en som är upphängd på trä.», Kristo alitukomboa kutoka katika laana ya Sheria kwa kujitwalia laana hiyo kwa ajili yetu; maana Maandiko yanasema: "Yeyote aliyetundikwa msalabani amelaaniwa.". Workbook on 2 Corinthians and Galatians Page #4 Bible Study Questions on 2 Corinthians and Galatians Introduction: This workbook was designed for Bible class study, family study, or personal study. receive the promise of the Spirit ^ … The class book is suitable for teens and up. 1 Oh mga mangmang na taga Galacia, sino ang mga nagsigayuma sa inyo, na sa harapan ng inyong mga mata'y si Jesucristo, na napako sa krus, ay maliwanag na inihayag? Galatians 3:13 ESV / 161 helpful votes Helpful Not Helpful. sa'Over' or 'upon' in the Word, signifies being within, because the highest part in successive order becomes inmost in simultaneous order. Scripture: 2 Peter 1:4-11, Acts 2:38-39, 2 Peter 3:13, 2 Corinthians 7:1, Galatians 6:10 (view more) (view less) Denomination: Christian/Church Of Christ. 7. 2 Ito lamang ang ibig kong maalaman sa inyo, Tinanggap baga ninyo ang Espiritu sa pamamagitan ng mga … Tagalog & Filipino audio book readings PLAYLIST. (You can do that anytime with our language chooser button ). John 8:35. Aga nau' wae, Kristus mpobahaka-tamo ngkai totowi toe. - Transliterated, ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:13 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated, ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:13 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated, ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:13 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated, ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:13 Westcott/Hort - Transliterated, ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:13 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated, Kirje galatalaisille 3:13 Finnish: Bible (1776), Galati 3:13 Italian: Riveduta Bible (1927), Galati 3:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649), GALATIA 3:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL), Galaterne 3:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930), Gálatas 3:13 Spanish: La Biblia de las Américas, Gálatas 3:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos, Gálatas 3:13 Spanish: Sagradas Escrituras 1569, Gálatas 3:13 Bíblia King James Atualizada Português, К Галатам 3:13 Russian: Synodal Translation (1876), Mga Taga-Galacia 3:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905), Širawt ta iktab Bulǝs i Kǝl-Galatǝya 3:13 Tawallamat Tamajaq NT. Te'uki' hi rala Buku Tomoroli' owi hewa toi: "Tauna to ratoe hi kaju bona rapatehi, tauna toei natotowi Alata'ala." (translation: Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)) 1 Oh mga mangmang na taga Galacia, sino ang mga nagsigayuma sa inyo, na sa harapan ng inyong mga mata'y si Jesucristo, na napako sa krus, ay maliwanag na inihayag? { Comp. This is why the... Would you like to choose another language for your user interface? In the person and finished work of the Lord Jesus, there is forgiveness because Jesus paid for everyone’s sin in their place and rose again. Translate, "Ye were running well" in the Gospel race ( 1 Corinthians 9:24-26 Philippians 3:13 Philippians 3:14). en (Galatians 3:13, 16) Jesus was without sin, being miraculously conceived in the womb of a virgin by the power of holy spirit. 13 Nang magkagayo'y naparoon si Jesus mula sa Galilea at lumapit kay Juan sa ilog ng Jordan, upang siya'y bautismuhan niya. 3:13 Basque (Navarro-Labourdin): NT, 加 拉 太 書 3:13 Chinese Bible: Union (Traditional), 加 拉 太 書 3:13 Chinese Bible: Union (Simplified), Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics, Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics, Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics, Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated, ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. jw2019 tl (Colosas 2:13, 14; Galacia 3:13) Ang tipan na iyon ay hinalinhan ng isang bagong tipan na ginawa, hindi sa bansa ng likas na Israel, kundi … In that sense, we came to belong to God when we came to Him by faith in Jesus. Kristus friköpte oss från lagens förbannelse, när han blev en förbannelse för vår skull. Application: Jesus took the eternal death we richly deserved.